Une variante du chador classique est le chador coloré… Si le chador noir est utilisé dans la rue et lors des occasions de deuil… Pour les mariages, même les femmes les plus conservatrices essaieront d’éviter de porter le noir et choisiront un modèle légèrement différent… en couleur avec un imprimé de fleurs… L’inspiration pour ce modèle vient de certaines régions plus éloignées. Ainsi les zoroastriens à Yazd où les femmes dans le village d’Abyaneh sont connues pour leurs chadors colorés… Le Khuzestan aussi semble avoir cette tradition, même si là-bas on a des standards différents pour s’habiller religieusement.. ce qui doit être assez intéressant… Cette région près du Golfe a été une des dernières où le gouvernement a réussi à imposer le port du voile… contradiction apparente puisqu’il s’agit en même temps d’une région plutôt conservatrice…
Face à la réthorique guerrière contre l'Iran, on va à la rencontre des Iraniens et de leur pays. Sans pouvoir donner une image complète de la réalité complexe de l'Iran l'idée est de décrire au mieux ma perception de la vie quotidienne...
vendredi 18 juillet 2008
Le chador...
Chador signifie “tente” en persan... En gros la majorité de ces tentes sont des bouts de tissu noir énormes qui couvrent la femme de la tète aux pieds… Malheureusement ces trucs sont assez difficiles à manier. N'ayant ni manches ni autre chose pour s’attacher au corps, la femme est obligée de tenir son chador avec ses deux mains (et parfois sa bouche), si elle ne veut pas qu’il s’envole… Remarquons que le chador ne couvre point le visage… Il est porté par une large proportion des femmes ici (surtout à Isfahan), même si parmi les jeunes le tissu semble perdre un peu de sa popularité. Il est vrai que c’est souvent un signe d’un certain conservatisme religieux.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
CC License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire